外貿(mào)網(wǎng)站推廣工作跟普通網(wǎng)站內(nèi)容類(lèi)似,但是它更加具有自己的更獨(dú)立的特點(diǎn),從這一點(diǎn)出發(fā),我們就應(yīng)該特殊問(wèn)題特殊對(duì)待。
在工作中網(wǎng)站總會(huì)出現(xiàn)很多大大小小的問(wèn)題,這就需要我們做SEO的一雙慧眼給他識(shí)破并且解決掉。
常見(jiàn)問(wèn)題1:
網(wǎng)站的風(fēng)格:西方化網(wǎng)站風(fēng)格是簡(jiǎn)潔大方為主,給人一目了然的感覺(jué),跟國(guó)內(nèi)網(wǎng)站復(fù)雜的結(jié)構(gòu)色彩成對(duì)比。外貿(mào)網(wǎng)站主要目的還是給予客戶信息量。
常見(jiàn)問(wèn)題2:
網(wǎng)站外鏈的發(fā)布:注重自身影響力的建設(shè),努力在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)構(gòu)建自己的大廈,這就需要足夠并且質(zhì)量?jī)?yōu)良的一些外鏈去扶持和帶動(dòng)你的網(wǎng)站。
常見(jiàn)問(wèn)題3:
翻譯:翻譯應(yīng)該是做英文網(wǎng)站制作中重要的一點(diǎn),這個(gè)問(wèn)題很值得一些外貿(mào)公司去斟酌,有的人隨便找個(gè)學(xué)英語(yǔ)的學(xué)生給翻譯一下,有的人直接使用有道或者谷歌翻譯一下,有的拿一個(gè)字典翻譯一 下,翻譯完之后就感覺(jué)特別自信,也不檢查,其實(shí)這都是非常不專(zhuān)業(yè)的,對(duì)客戶的印象影響很不好。從客戶的角度來(lái)看,老外可能看了就看不懂,也有可能覺(jué)得不專(zhuān)業(yè)。
外貿(mào)網(wǎng)站推廣工作構(gòu)建外貿(mào)網(wǎng)站的時(shí)候應(yīng)該重視產(chǎn)品圖片的處理,有時(shí)候細(xì)節(jié)決定成敗,圖片的選擇不僅需要突出自己網(wǎng)站和自己產(chǎn)品的特點(diǎn),同時(shí)也需要注重色彩的搭配,無(wú)需過(guò)于艷麗,也無(wú)需復(fù)雜,簡(jiǎn)單明了,給人以充足的信息量為前提。